Pesquisar este blog

quarta-feira, 2 de julho de 2014

Diante de Deus até a tristeza salta de alegria?





Diante de Deus até a tristeza salta de alegria? Será que este texto está correto ou é mais um erro cristão teológico?
Por
Mario Marcos[1]

            Por Ser um pregador itinerante e ter viajado bastante, já tive experiências um tanto quanto engraçadas, já ouvi pastores e líderes estuprarem os textos bíblicos e o pior, passando isso para os membros de suas igrejas "seitas" e esses erros e ignorância teológica se tornado verdades intocáveis. Lastimável.
            Ouço pregadores afirmarem: "Irmãos, se alegrem, porque a Bíblia diz que diante de Deus até a tristeza salta de alegria!". Alguns cantores também, querendo motivar o auditório, ou até mesmo para manipulação da massa e interesse próprio dizem: "Deus está aqui, e a Sua Palavra diz que, diante Dele, até a tristeza tem que saltar de alegria!". Mas, a bem da verdade, a Bíblia não afirma nada disso. A Pedido de uma irmã da minha congregação, que por sinal amo muito e tenho profundo respeito por sua família, fiz esta análise do suposto texto.   O suposto versículo não consta nas Páginas Sagradas. Por outro lado, vejo que muitos interpretam mal um versículo do livro de Jó.
            Veja o que diz Jó 41.22: "No seu pescoço reside a força; diante dele até a tristeza salta de prazer." (Versão Almeida Revista e Corrigida). Na NVI (Nova Versão Internacional) o mesmo texto foi traduzido assim "Tanta força reside em seu pescoço  que o terror vai adiante dele." Já a TEB (Tradução Ecumênica da Bíblia) traduziu desta forma "No seu pescoço reside a sua força; diante dele salta o espanto". Outra pergunta que deve ser feita ao texto é a quem se refere o pronome prepositivo dele? Será que se refere a Deus? Bem. Antes de responder a esta pergunta, vou transcrever o mesmo versículo mais uma vez agora traduzido  de acordo com a (Versão Almeida Revista e Atualizada): "No seu pescoço reside a força; e diante dele salta o desespero." E agora? "Diante dele a tristeza salta de prazer (alegria)" ou "O terror vai adiante dele" ou "Diante dele salta o espanto" ou ainda "Diante dele salta o desespero"? Parece confuso, haja vista prazer e desespero serem palavras antagônicas, não é mesmo? E terror e espanto  até que dá pra associar a desespero. No entanto, não há qualquer confusão no texto bíblico. A confusão está nas traduções que temos disponíveis em nossas mãos. você que estudou comigo já me ouviu dizer que em português a bíblia é um lixo, kkkkkkkk, acho que agora ta entendendo o eu quis dizer.

            Voltando um pouquinho atrás, vamos saber quem é o dele, mencionado no versículo em análise. Já posso lhe adiantar que não tem nada que ver com Deus. Dizer que "diante de Deus até a tristeza salta de alegria", usando o tal versículo como apoio, é um erro teológico. "Então o texto bíblico se refere ao quê (ou a quem), irmão Marcos, já que não se refere a Deus?", talvez você me pergunte. Antes de lhe responder, sugiro que leia os versículos anteriores, e posteriores, ao 22 do capítulo 41 de Jó.

            Em Jó 40.6, Deus inicia um discurso (lembrando que se trata de uma descrição poética) com Jó, demonstrando o Seu Poder, e neste discurso, que prossegue até o final do capítulo 41, Deus menciona dois animais: o beemote (ou hipopótamo), um quadrúpede selvagem (Jó 40.15), e o leviatã, uma espécie de crocodilo, ou monstro aquático, que possuía escamas duras e pontudas (Jó 41.1,30,31). A quem então se refere o pronome dele? Claro está que se refere ao crocodilo, e não a Deus. Sendo assim, a expressão "diante dele salta o desespero" significa "diante do crocodilo salta o desespero". Na Versão Bíblia Viva Jó 41.22 está assim: "Com sua tremenda força concentrada em seu pescoço, o crocodilo espalha o medo por onde passa." que na minha opinião é a melhor tradução deste texto, o tradutor não traduziu as palavras do texto hebraico, e sim o seu sentido.
            Agora vou colocar o texto em Hebraico, vou transliterar e traduzir ao pé da letra:
תחתיו חדודי חרשׁ ירפד חרוץ עלי טיט (Jó-41:22)

tachtâyvchaddudhêy châres yirpadh châruts `alêy-thiyth (Jó-41:22)

Tanta força reside em seu pescoço que o terror vai adiante dele. (Jó41:22)
"Então quer dizer que está errado o versículo na Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida) que diz que 'diante dele até a tristeza salta de prazer'?", alguém poderá indagar, eu respondo sim completamente equivocado.
            Se você tinha (ou tem) por costume citar Jó 41.22 para dizer que diante de Deus até a tristeza salta de alegria, a partir de hoje creio que você evitará dizer isso. Para você não ficar chateada comigo (risos), deixo um versículo que mostra que, na presença do Senhor, há alegrias de sobra: "Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há fartura de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente." (Sl 16.11).
            Espero ter ajudado a você compreender melhor este texto. A paz do Senhor fica com Deus e se precisar é só tocar a trombeta.





[1] Mario Marcos Andrade da Silva, Bacharel em Teologia pelo (ICEC), Instituto Cristão de Estudos Contemporâneos. Convalidado pela Faculdade Unida M. 10.1.509. Além de especialista em escatologia, angelologia e aconselhamento pastoral pelo IDE Missões.  

76 comentários:

  1. gostei muito, fiquei chocada quando se refere a versão em Português da Bíblia como lixo, porém lhe compreendo kkkkk.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Desculpa se fui exagerado nessa colocação (lixo) mas é para descontrair e incentivar a pesquisa. Obrigado pelo comentário e volte sempre.

      Excluir
    2. Muito bom. Fico bravo ao ver tantos pregadores ensinado errado. Acham que interpretar a bíblia é falar o que querem. A maioria na igreja, aceitam por serem ignorantes. Domingo mesmo ouvi um pregador falar isso. Um absurdo.

      Excluir
  2. Acho que lixo! e um exagero e você! não tem autoridade nenhuma! para falar isso independente da formação acadêmica que você tenha ! Isto não afeta a salvação de ninguém! E vi que o que está escrito aqui, está da mesma forma em sites similares que falam deste assunto!olha o plágio!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Anderson concordo com você em (exagero) mas não concordo com (autoridade) pois todo estudante tem autoridade de dar seu parecer sobre o assunto que domina, afinal estudou pra isso. A minha colocação parece ser perjorativa mas na verdade é para despertar a pesquisa. Mas obrigado pelo comentário bem colocado. Fica com Deus e vote sempre. Forte abraço.

      Excluir
    2. Olá Boa noite na paz de Jesus gostaria de saber como eu posso fazer para fazer um curso básico gostei muito da expressão sobre o v que f atristesa saltar de prazer

      Excluir
    3. Também acho que é exagero o texto de fato não diz isso .Mas que diante do meu DEUS a tristeza some isso com certeza

      Excluir
  3. Graça e Paz!

    Qual o texto hebraico que você usou? Pois Jó 41:22 que eu encontrei foi:

    http://biblehub.com/interlinear/job/41-22.htm

    בְּֽ֭צַוָּארֹו יָלִ֣ין עֹ֑ז וּ֝לְפָנָ֗יו תָּד֥וּץ דְּאָבָֽה׃

    B'tzauaro yalin oz ul'fanayw Tadutz D'avah

    In his neck remains strength and before him the sorrow is turned into joy.

    No seu pescoço pousa a força; perante ele, até a tristeza salta de alegria.

    O Manuscrito utilizado foi o Westminster Leningrad Codex.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Bom concordo q é um erro de interpretação teológica mas acredito q seria mais da parte da versao ARC , seria muito difícil Si aprofundar no original de cada versículo. Mas muito boa sua exposição sobre o texto traz clareza ao nosso entendimento. Mas contudo posso afirmar q com a alegria q o Espirito Santo nós da até a tristeza saltaria de alegria.

      Excluir
  4. vi aqui q foi muito bem explicado o contexto. gostei demais. por isso q eh bom termos varias biblias para algumas analises de interpretacao. pq na almeida deixa uma leve confusao a interpretacao. mas eh percepitivel q nao eh atribuicao a Deus. porem Deus o Criou... como q a tristeza pode saltar de alegria diante do monstro leviata? so se for a tristeza do leviata saltar de alegria na circunstacia do q o monstro ira se manifestar futuramente. talvez algo tao esperado q parece se entristecer ate o dia ser revelado e sua tristeza se tornara realidade q serah alegria para ele NAQUELE DIA.. cheguei nesta interpretacao.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi David a paz de Cristo. Gostwi da sua interpretação, bem coerente. Continue visitando para juntos crescermos no conhecimento do Senhor.

      Excluir
  5. como elogiei o interprete ou teologo deste post. vou colocar minha opniao ao seu dizer: mas se referir a biblia como LIXO foi algo muito Baixo... o sr nao foi muito feliz neste quesito. agora q ha erros de portugues isso nos podemos considerar. mas isso eh bom as vezes para q possamos estudar mais... hj ta mais perigoso comprarmos biblias... mas tirando este dizer. a analise deste versiculo q o sr. explanou estah corretah.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A paz do Senhor David,a colocação da frase "lixo" é justamente uma provocação ao leitor para a pesquisa e para o debate de idéias, de que outra forma eu estaria respondendo pra você agora? Kkkkk mas meu coração e devoção ao nosso Deus são meu alicerce. Fica com Deus.

      Excluir
    2. Achei super interessante esse esclarecimento. .confesso q eu queria enviar esse suposto versículo para uma pessoa.Agora também concordo que chamar de lixo as Escrituras..não foi bom...eu não sou formada e tenho apenas o segundo grau, mas admiro muito a Biblia ela possui um vocabulário muito culto e nem todos que a ler consegue compreender.É o livro mais correto de todos os tempos..imagine so. Moisés um homem tão primata falando de Demanda??? opa!!!o que isso significa? orações. .vamos apresentar nossas demandas..nossos projetos a Deus por meio das nossas súplicas.amém? Shalon Adonai.

      Excluir
    3. Paz do Senhor, apesar de dizer que a tradução foi equivocada, eu acredito que foi apenas uma confusão na parte da interpretação. O texto em si não se refere a Alegria do sentimento mais a ação (Salta) tipo quando pulamos ou corremos de alegria, a interpretação seria de: A presença do Leviatã, no os faz saltar/correr como de alegria por medo, pois com mesmo entusiasmo que corremos de alegria, corremos para fugir...

      Excluir
  6. A tradução lixo não é, faltou ao autor conhecer um pouco da lingua portuguesa. a figura de linguagem utilizada no texto é o paradoxo. Quando o texto diz "na presenca dele a tristeza salta de prazer" significa que o bicho é tão terrível que tristeza (por comparação) fica parecendo alegria.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A par meu irmão André,sim lixo não é. Isso é uma provocação ao leitor para o debate de idéias e crescimento intelectual incentivando o leitor à pesquisa. Por isso estamos nessa conversa kkkkk. Mas amo o nosso Desu sua palavra acima de tudo. Fica na na paz.

      Excluir
  7. Eu concordo em número, gênero e grau, todavia não acho que a versão Almeida corrigida esteja equivocada! Ela é apenas mais poética.

    ResponderExcluir
  8. Quando cita que: até a tristeza salta de alegria, se refere que até a tristeza seria "boa" diante de algo muito pior. No caso o Leviatã.

    ResponderExcluir
  9. Interessante na bíblia Católica edição Pastoral já nos dá uma outra interpretação diferente das demais:
    Seu ventre, coberto de escamas pontudas, é uma grade de ferro que se arrasta sobre o lodo.
    Interessante como muda as interpretações.
    O que você acha irmão Mario

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Realmente muda muito de uma versão para outra, por isso aconselho ao leitor dispor de várias versões para um melhor entendimento, por isso acho muito importante para que se dispõe a estudar a Bíblia a terem um mínimo de contato com a língua original, só assim nos tornamos independentes destas versões que na sua maioria não conseguimos extrair um bom entendimento. A paz do Senhor.

      Excluir
  10. Interessante na bíblia Católica edição Pastoral já nos dá uma outra interpretação diferente das demais:
    Seu ventre, coberto de escamas pontudas, é uma grade de ferro que se arrasta sobre o lodo.
    Interessante como muda as interpretações.
    O que você acha irmão Mario

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Pois é muda muito de uma versão para outra, por isso aconselho a ter várias versões para um melhor entendimento.

      Excluir
    2. Na Bíblia católica o versículo aqui tratado se encontra no versículo 14 do capítulo 41

      Excluir
  11. Sabe porque a tristeza não salta de alegria diante de Deus? Primeiro porque ela é um sentimento, e não uma pessoa; mas principalmente porque na presença Dele não há espaço para ela! Simples assim!!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A paz Silvana, sim claro sentimento não é uma pessoa, rs, estou fazendo uma exegese do texto, estou analisando o sentido literal do texto, não o interpretativo no caso sua opinião. Mas legal sua interpretação pode pregar na sua igreja. Fica na paz.

      Excluir
    2. Essa linguagem é válida, pois se trata de um livro poético

      Excluir
  12. A EXPLICAÇÃO PROCEDE, NO ENTANTO QDO VC SE REFERE A TRADUÇÃO DO ALMEIDA DE (LIXO) VC ESTÁ DESVALORIZANDO O TRABALHO DE UM HOMEM QUE TEVE A CAPACIDADE DE TRADUZIR TODA A BÍBLIA, PARA O PORTUGUÊS, ALGO QUE VC NÃO TEM QI PARA FAZER. PORTANTO, PARE COM ESSE SEU ARGUMENTO DE DIZER QUE É PARA DESCONTRAIR OU INCENTIVAR A PESQUISA, VALORIZE E RESPEITE O TRABALHO QUE O TRADUTOR FEZ, COMO HOMEM TEVE SUAS FALHAS, MAIS NÃO INVALIDA O TRABALHO DELE A PONTO DE VC USAR TAIS TERMOS..

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A paz Isaías, onde vc viu eu me referir a "TRADUÇÃO DO ALMEIDA"? Vou mais além, me refiro a todas traduções em português, e isso não invalida o trabalho do tradutor, hoje temos ferramentas para ir no texto mais além do que os tradutores passados. Se vc tem formação acadêmica no assunto e conhece a língua oriunda dos textos sabe do que estou falando. Mais pesquisa, estudo, reflexão, menos falácias. Obrigado.

      Excluir
  13. Só observo, Salomão foi presenteado por Deus com tanta sabedoria e com tudo não alcançou a salvação, morreu idolatrando, levou Israel a idolatra imagens de esculturas, sacrificar seus filhos ao ídolo Adrameleque,e Anameleque, morreu tentando matar jeroboão que iria reinar sobre as dez tribos, e seu filho reinaria somente sobre duas tribos,1aReis 11_26;40,temos que ter cuidado com o tropeço na palavra, não nos fazer sábios aos nossos olhos, pra não paressermos tolos aos olhos dos outros,Vamos nos preocupar em sermos SALVOS,em manter o nosso nome escrito no livro da vida, o povo está se perdendo em meio à tanta SABEDORIA,Jesus Cristo nosso maior pregador ensinava o povo com mansidão, com humildade, e acima de tudo simplicidade, e oque é mistério Deus continuará revelando aos seus pequenininhos...

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. http://www.webartigos.com/artigos/salomao-foi-salvo/92822/
      Irmã Jacinta leia este artigo e tire suas conclusões a respeito de Salomão estar no inferno "SEGUNDO VOCÊ". A paz.

      Excluir
  14. o que tem a dier sobre a vesçao nvi ???

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A paz Geraldo, na minha opinião é a melhor versão em português, é a que aconselho meus alunos a comprarem. Obrigado pela visita.

      Excluir
    2. eu uso ela muito boa,outro dia o pastor disse para os obreiros que gostaria q todos eles tivessem essa taduçao nvi.

      Excluir
  15. A paz a todos. Acredito que o texto em análise está querendo ressaltar o poder de Deus, ou seja, estava sendo requerido de Jó o porque dele está está questionado o agir de Deus. Daí Deus começa a falar de uma de suas criaturas, o crocodilo. A ideia seria, se diante de uma criatura, há pavor/espanto ou ainda em algumas traduções citadas acima, alegria. Imaginem diante do Criador, de quem projetou e criou o corcodilo? E Jó entende a mensagem de Deus e no capitulo seguinte, o 42, segue: Então respondeu Jó ao SENHOR, dizendo:
    Bem sei eu que tudo podes, e que nenhum dos teus propósitos pode ser impedido.Quem é este, que sem conhecimento encobre o conselho? Por isso relatei o que não entendia; coisas que para mim eram inescrutáveis, e que eu não entendia. Escuta-me, pois, e eu falarei; eu te perguntarei, e tu me ensinarás. Com o ouvir dos meus ouvidos ouvi, mas agora te vêem os meus olhos.Por isso me abomino e me arrependo no pó e na cinza. Jó 42:1-6. Agora com certeza o texto fala do crocodilo porem mostrando a grandeza e a soberania de Deus.

    ResponderExcluir
  16. sabe o que me deixa indignado? É ver pessoas mesmo sabendo que está errado algumas pregações, justificando o pregador. Oras, se está errado está errado e ponto. Não tem essa de que Deus usa do jeito que ele quer. Se está errado devemos orientar o tal pregador a corrigir, porque afinal de conta ele está falando para uma coletividade. Mas tem alguns pregadores que são arrogantes e não aceitam a correção. e insistem em falar que Deus fala do jeito que quer. Se lê errado logo interpretam errado, então a mensagem sai errada. A igreja deveria examinar antes de aceitar. Mas infelizmente não é assim.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A paz Ari Camargo, achei sua colocação perfeita, falta isso mesmo, pessoas para orientar, mesmo que muitos como você falou, não aceitam que estão errados, parabéns.

      Excluir
    2. A paz Ari Camargo, achei sua colocação perfeita, falta isso mesmo, pessoas para orientar, mesmo que muitos como você falou, não aceitam que estão errados, parabéns.

      Excluir
  17. Pedi que trocasse cinquenta reais e você me deu tudo em centavos. Valeu e obrigada pelo esclarecimento.

    ResponderExcluir
  18. Pedi que trocasse cinquenta reais e você me deu tudo em centavos. Valeu e obrigada pelo esclarecimento.

    ResponderExcluir
  19. A paz Ana. Obrigado pelo comentário. Fica com Deus.

    ResponderExcluir
  20. Tbm sempre estive intrigada com essa fala de mts cristãos ao dizer q diante dele a tristeza salta de alegria.Nunca consegui entender isso,visto q o cap se refere a um ser q mnh traduçao traz como "leviatã "

    ResponderExcluir
  21. Meu amado em Cristo parabéns! Que o Senhor continue te abençoando, e dando-te conhecimento para ajudar pessoas que tem sede pela verdade contida nas Escrituras Sagradas. Que Deus te abençoe.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A paz Cláudio. Obrigado pelo comentário, é por pessoas como você que escrevo, pessoas com sede de Deus. Volte sempre.

      Excluir
  22. Entendo esse animal como um dragão , pq diz que de suas narinas solta fumaça e dá boca fogo, não entendo pq dizem ser crocodilo? E no topo dá página está a imagem de um dragão???

    ResponderExcluir
  23. assim como já vi muitos dIzerem que onde está o espirito de Deus há liberdade; se referindo a liberdade que as pessoas tem de pular dançar gritar, e o testo não que dizer isso. Querem agitar a galera e usam a palavra de maneira errada dizendo ESTÁ ESCRITO!!!ROMANOS: 3 - 17 Ora, o Senhor é o Espírito e, onde está o Espírito do Senhor, ali há liberdade.

    ResponderExcluir
  24. Parei de ler quando li 'a Bíblia em português é um lixo'... Para demonstrar conhecimento não precisa de tamanho exagero. Pisou na bola nessa.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Primeiro pastor Ronaldo não estou querendo mostrar conhecimento e sim trazer luz a textos obscuros, segundo se o senhor conhecesse a língua oriunda do texto concordaria comigo. Quando uso tal expressão me refiro a tradução que temos em português que difere e muito do sentido do autor. Se tivesse lido tudo entenderia. Fica na paz do Senhor.

      Excluir
  25. Boa tarde , paz e graça.Pastor qual versão bíblica em português o senhor recomenda?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá Wanderley, recomendo a NVI que na minha opinião é a nelhor que temos em nossa língua. Obrigado pela visita.

      Excluir
  26. A paz do senhor meus irmãos!!!
    Melhor resposta pra tudo isso.
    Lucas 10:21.naquela mesma hora de alegrou Jesus no espírito Santo,e disse:graças te dou, ó pai,senhor do céu e da terra, que escondeste está A coisas aos sábios e inteligentes, e as revelaste às criancinhas: assim é, ó pai, porque assim te aprouve.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A paz irmão Denilson Paiva. No texto citado pelo irmão me coloco no lugar das crianças pq delas é o Reino dos céus e a mim foi revelado o texto do post. Obrigado pela visita.

      Excluir
  27. Uma excelente explicação,
    As vesses ouço esse comentário e fico indignado principalmente quando vem o meu pastor. Domingo ele falou novamente eu tenho um pouco de contato com ele e cuidadoso mostrei na bíblia que nao bem assim, até mandei uma explicação do blog ontem mesmo.
    Mas ele respondeu dizendo que eu estava equivocado.
    Me entristeço por ver que as pessoas estão cegas e não se deixam abrir os olhos. Desculpa Eu o amo como pastor mas não aceito que faça outros errarem.
    Mas vou continuar orando para ele e outros abrirem os olhos

    ResponderExcluir
  28. L Nilson obrigado pela visita mas é isso mesmo infelizmente nossas igrejas estão sendo guiadas por pessoas dispreparadas. Uma pena pois a Bíblia mesmo diz que um cego não pode guiar outro. Volte sempre.

    ResponderExcluir
  29. Creio que você como tantos outros bacharéis em teologia, não passam de fariseus, isso sim...A tradução realmente é algo complexo na bíblia, se comparada aos originais do Hebraico e do Grego. Mas não vejo impossibilidade nenhuma, da tristeza saltar de alegria diante do Senhor. Outrossim, observei alguns erros de concordância e grafia "dispreparado" é você, Marcos...

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Bom dia amigo Cléver. Qual sua formação mesmo? Não faça da sua fé verdade absoluta, não discuto fé com ninguém apenas analiso textos mal interpretados (Pra isso estudei "E muito") para trazer entendimento tanto à mim quanto para quem busca. Mas fique á vontade para trazer luz sobre o referido texto. Abraço.

      Excluir
  30. A teologia é um lixo, quando vemos a igreja de hoje com tantas explicações desnecessárias, entendemos porque tantos membros vivem em depressão, e desapego a fé , lendo este texto , eu vejo exatamente os líderes religiosos da época de Cristo, aqueles estúpidos que apedrejariam aquela mulher em ato de adultério, simplesmente porque eles eram teólogos estudiosos da lei de Moisés,
    Jesus teve um duro trabalho com aqueles pastores, porque estudavam de mais , e não tinham pensamentos próprios ou pelo espírito santo de Deus, hj não é diferente, esses abestalhados que fazem tantos estudos bíblicos trazem tantos ensinamentos que não tem fundamentos algum para a salvação em Cristo Jesus: CRISTO quebrou esses tabus teológicos da época , e criou uma nova visão para Deus uma nova visão de reino ,a salvação sem a base teológica mas á base da fé e confiança absoluta NELE
    Hoje os fariseus fazem.a mesma coisa que naquele tempo , hoje os fariseus são esses pastores teólogos, lobos devoradores estupradores da fé, o que eles querem é ; explicações e aprofundamento em detalhes das coisas, da história, da.geografia, arqueologia , teologia , etc...

    Se Jesus viesse hoje esses teológos o matariam , exatamente como fizeram os fariseus da época.

    Pastores idiotas, filhos da letra , filhos de satanás, estupradores de Jesus.
    Se Jesus, viesse hoje, vocês os materiam, com certeza.
    Porque Jesus não seguio a regra dos homens , Jesus baniu os costumes dos homens, e a lei ,
    Jesus, não deu ensinento pra mulher adúltera, não deu ensinamento para o ladrão da Cruz , ele falou de reino, falou de Fé, falou que : se creres verás a glória de Deus, se tiverdes fé, tudo lhe será possível.
    Então entendo que esses estudos são para confundi os que querem realmente enxergar a Cristo Jesus,
    Esses estudo são como faróis para cegar quem está vindo em direção á Jesus, esses ensinamentos exaustivos é para cansar um povo que de fato querem Jesus, e essas, almas cansadas não chegam até Cristo, no entanto vejo claramente, que esses enganadores a serviço de satanás, atrapalham pessoas , se aprocimarem de Jesus com Esses ensinamentos intermináveis,, Jesus disse; venham a mim todos vós que estais cansados e sobrecarregados que eu vos aliviarei.

    Eu como pastor , não posso cansar um povo, com sermões tão sem fundamentos de salvação, sermões sem bases de Fé,
    Eu seria um covarde omisso imundo, minha base é levar um povo ao exercício da fé, e confiança em Deus e Cristo Jesus, e não dar explicações que não são relevantes para sua salvação e vida plena aqui , na presença Deus.

    Que Deus abençoe grandemente sua vida
    Contato comigo:

    Pr: Antonio marcos

    61991004775

    Ministério
    Transmissaodegloria.com

    ResponderExcluir
  31. Gostei muito. Tenho combatido muito esse tipo de manipulação da Bíblia por pessoas que gostam desse tipo de procedimentos.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Que bom que gostou, continue combatendo. Se tiver sugestão de texto pode mandar pra nós analisarmos. Obrigado pela visita.

      Excluir
  32. Como será a interpretação do texto de eclesiásticos: "o muito estudar traz enfado a carne" mais ou menos essas palavras, rsrsrs

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Te respondo contemporanizando, o muito fazer algo cansa até a alma, kkkkkkkkk. Mas falando sério nunca fiz um estudo aprofundado do texto citado por vc, mas vai entrar na fila. Obrigado pela visita.

      Excluir
  33. Muito bom, pastor!
    O senhor tem Instagram?

    ResponderExcluir